冯远征
本次电影展选映金庸以笔名“林欢”为夏梦量身打造的编剧首作《绝代佳人》(1953)、与胡小峰联合执导的越剧电影《王老虎抢亲》(1960),以及以金庸小说为蓝本的《射雕英雄传》(上/下集)(1958-1959)、《射雕英雄传》(1977)、《倚天屠龙记》(1978)、《书剑恩仇录》(1987)、《笑傲江湖Ⅱ:东方不败》(1992)和《鹿鼎记》(1992)等八部经典影片,贯穿1950至1990年代,横跨香港电影发展的各阶段,是香港电影的代表佳作,也是全面反映香港电影的最佳写照。
而就在马栓绝望失意之时,刘巧珍的一句话重新改变了他对自己的认知 “天底下的路那么多条,怎么会无路可走呢?高考这条路不适合你,那你就试试别的路啊。”
《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
日前,由约翰·塞纳、奥卡菲娜、刘思慕主演,保罗·费格(《伴娘》《女间谍》)执导的动作喜剧片《死亡大乐透》((Grand Death Lotto))宣布开拍,片场照曝光,数位主演手持玩具枪,摆出了怪异的姿势。
就拿基特·哈灵顿当反面教材。